Zie je dat je de afgelopen tijd veel buitenlandse klanten op je website krijgt en merkt dat de originele taal van de website niet meer voldoende is om die klanten zo goed mogelijk te bedienen? Dan is het tijd om je website te vertalen! Daarom schrijf ik vandaag hoe je dit het best kan doen en wat je kan doen als extra zoals het inschakelen van een vertaalbureau.

Werken met een vertaalpartner

Er zijn verschillende vertaalpartners waarmee je aan de slag kan zijn. Zo kun je ervoor kiezen om de site te vertalen met een plugin. Hiervoor zijn verschillende plugins die jou hiermee kunnen helpen. Hieronder noem ik een aantal bekende plugins waar al vele developers mee hebben gewerkt:

Google Language Translator

Google Language Translator is super gebruikersvriendelijke plugin om jouw website te vertalen. De plugin biedt tevens 80 talen met automatische vertalingen voor jouw website. Met een simpele shortcode kan je dit dan op de pagina plaatsen waar je de vertaling wil hebben.

Polylang

Polylang is een vertaalplugin die het mogelijk maakt om media, widgets, tags, categorieën en menu’s kan vertalen. Daarnaast is ook het automatisch vertalen van pagina’s ook mogelijk. Een fijne gebruiksvriendelijke plugin om mee te werken.

WPML

Dit is een betaalde premium plugin om jouw website te vertalen. Deze maakt de mogelijkheden steeds breder naarmate je abonnement duurder wordt. Hiermee kan je kiezen voor een handmatige vertaling een automatische vertaling of het inschakelen van een professionele vertaler.

MultilingualPress

Dit is een plugin die voornamelijk bedoeld is voor websitebezitters van een Multisite. Een Multisite in combinatie met MultilingualPress kan vertalingen in 174 talen realiseren. Ook kan je oneindig aantal websites toevoegen en een hoofdtaal selecteren.

qTranslate X

Deze plugin maakt ook automatische vertalingen mogelijk voor jouw website. Een extra voordeel van deze plugin is dat deze gebruik maakt van de standaardinstellingen van de browsertaal die de klant op dat moment aanheeft. Staat zijn browsertaal op Italiaans dan vertaalt qTranslate X de website automatisch in die taal. De consument hoeft hierdoor geen taalswitcher aan te klikken. Wel is de grote valkuil met automatische vertaling dat er vele fouten in kunnen voorkomen.

Inschakelen vertaalbureau

Wil je je website niet zelf vertalen, maar het laten doen op professioneel niveau? Dan is het het handig om een vertaalbureau in te schaken. Bekijk de site van Languagelab voor meer informatie!